The first day of school is almost here! We are excited to welcome back our students for another fantastic year of learning. Below are the first day of school dates for each school. – ¡El primer día de clases ya casi está aquí! Estamos emocionados de darles la bienvenida a nuestros estudiantes a otro fantástico año de aprendizaje. A continuación son las fechas del primer día de clases para cada escuela.
9 months ago, Elizebeth Burres
McNary Heights  Monday, August 26th: First day of school for grades 1st-5th  Tuesday, September 3rd: First day of school for Kindergarten    Clara Brownell Middle School  Monday, August 26th: First day of school for 6th grade Tuesday, August 27th: First day of school for all CBMS students (6th-8th)  Umatilla High School  Monday, August 26th: First day of school for 9th grade Tuesday, August 27th: First day of school for all UHS students (9th-12th)
Escuela Primaria McNary Heights  Lunes 26 de agosto: primer día de clases para los grados 1 a 5.   Martes 3 de septiembre: primer día de clases para Kindergarten    Escuela Secundaria Clara Brownell  Lunes 26 de agosto: primer día de clases para grado 6 Martes 27 de agosto: primer día de clases para todos los estudiantes de CBMS (6-8)  Escuela Preparatoria Umatilla  Lunes 26 de agosto: primer día de clases para grado 9 Martes 27 de agosto: primer día de clases para todos los estudiantes de UHS (9-12)
Fall sports for Umatilla High School start next week! Check the attached flyer for the practice times of each sport. – ¡Los deportes de otoño para la Escuela Preparatoria Umatilla comienzan la próxima semana! Consulta el folleto adjunto para los horarios de práctica de cada deporte.
9 months ago, Elizebeth Burres
Fall Sports Start Monday, August 19th!  Practice Times for all Sports Cross-Country August 19th-22nd: Start time at 6:00 AM August 26th onwards: Monday - Thursday: Start time at 3:00 PM Fridays: Start time at 12:00 PM (unless we have meets) Girls Soccer First Week we’ll have daily doubles: Morning Practice: 6:00 - 7:00 AM Afternoon Practice: 3:15 - 5:15 PM Rest of the Season: Practice Time: 3:15 - 5:15 PM Volleyball @UHS Gym Monday, 8/19: 6:00 - 8:00 PM (Tryouts) Tuesday, 8/20: 6:00 - 8:00 PM (Tryouts) Wednesday, 8/21: 6:00 - 8:00 PM (Team Assignments) Thursday, 8/22: 3:00 - 5:00 PM Friday, 8/23: 3:00 - 5:00 PM Boys Soccer Practice Time: 3:00 - 5:30 PM Football Practice Time: 3:00 - 5:00 PM Cheer @CBMS Gym Tuesday’s and Thursdays: 3:00 - 5:00 PM
¡Los Deportes de Otoño Comienzan  el Lunes 19 de Agosto!  Horarios de práctica para todos los deportes: Cross-Country 19 al 22 de agosto: Hora de inicio a las 6:00 AM A partir del 26 de agosto: Lunes a jueves: Hora de inicio a las 3:00 PM Viernes: Hora de inicio a las 12:00 PM (a menos que tengamos competencias) Fútbol de Mujeres Primera Semana: Práctica por la mañana: 6:00 - 7:00 AM Práctica por la tarde: 3:15 - 5:15 PM Resto de la temporada: Horario de práctica: 3:15 - 5:15 PM Voleibol @Gimnasio UHS Lunes, 8/19: 6:00 - 8:00 PM (Pruebas) Martes, 8/20: 6:00 - 8:00 PM (Pruebas) Miércoles, 8/21: 6:00 - 8:00 PM (Asignación de equipos) Jueves, 8/22: 3:00 - 5:00 PM Viernes, 8/23: 3:00 - 5:00 PM Fútbol de Hombres Horario de práctica: 3:00 - 5:30 PM Fútbol Americano Horario de práctica: 3:00 - 5:00 PM Cheer @CBMS Gimnasio Martes y Jueves: 3:00 - 5:00 PM
Summer School Fun! Check out the amazing adventures our students had this summer! https://drive.google.com/file/d/1JRGUhgVSNMNlDl4DLKeX2aRriD1PS3IO/view?usp=sharing – ¡Diversión en la escuela de verano! ¡Mira las increíbles aventuras que tuvieron nuestros estudiantes este verano! https://drive.google.com/file/d/1JRGUhgVSNMNlDl4DLKeX2aRriD1PS3IO/view?usp=sharing
9 months ago, Elizebeth Burres
Thank you to Umatilla Parks and Recreation and Umatilla Public Library for organizing a fantastic End-of-Summer Celebration at our feeding sites this week! We had an absolute blast! – ¡Gracias a Parques y Recreación de Umatilla y a la Biblioteca Pública de Umatilla por organizar una fantástica celebración de fin de verano en nuestros sitios de alimentación esta semana! ¡Nos divertimos mucho!
9 months ago, Elizebeth Burres
Students coloring bracelets
Students coloring bracelets
Students playing Face the Cookie game
Student receiving a snow cone
Students stacking cups
Student stacking cups
Student playing volleyball
Photo of students enjoying fun games
Photo of students picking up lunch
Photos of families enjoying lunch
Update: At this time, we are all out of backpacks. Thank you once again to Costco for their generous donations! Thank you to Costco for donating backpacks for students! If your child needs a backpack, please stop by the district office tomorrow, August 1st, between 9 am and 3 pm to pick one up. – Actualizar En este momento, nos hemos quedado sin mochilas. ¡Gracias una vez más a Costco por sus generosas donaciones! ¡Gracias a Costco por donar mochilas para estudiantes! Si su hijo necesita una mochila, pase por la oficina del distrito mañana, 1 de agosto, entre las 9 am y las 3 pm para recoger una.
9 months ago, Elizebeth Burres
Photo of backpacks
Last week’s field trip to the Hermiston community garden was a blast! Thanks to OSU and Master Gardeners for joining us. After harvesting kale from the McNary garden, we made some delicious kale chips. Special thanks to Carolina Muniz with OSU Snap ED and her assistants, Madeline & Ashley, for their amazing 7-week curriculum with our Summer School classes and for visiting us at the garden! – ¡La excursión de la semana pasada al jardín comunitario de Hermiston fue increíble! Gracias a OSU y a los Master Gardeners por acompañarnos. Después de cosechar col rizada del jardín de McNary, hicimos unas deliciosas chips de col rizada. Un agradecimiento especial a Carolina Muñiz con OSU Snap ED y sus asistentes, Madeline y Ashley, por su increíble plan de estudios de 7 semanas con nuestras clases de la escuela de verano y por visitarnos en el jardín.
9 months ago, Elizebeth Burres
Photo of sign at garden
Photo of students answering questions
Photo of presenters
Photos of students in the garden
Students and presenter talking about the garden
Students exploring the garden
Students enjoying a meal at the garden
Photo of kale being prepared to make into chips
Don't forget to visit us at one of our feeding sites! Our program runs until August 8th. Check out the menu for August below. – ¡No olvides visitarnos en uno de nuestros sitios de alimentación! Nuestro programa estará disponible hasta el 8 de agosto. Consulta el menú para agosto usando el siguiente enlace.
9 months ago, Elizebeth Burres
Summer Feeding August Menu 2024 Fruit and Vegetable Variety Salad Bar Available Daily 1% White or Non-fat Chocolate Milk This institution is an equal opportunity provider All items are subject to change due to potential manufacturing shortages etc. Summer Feeding meals served free meals all children to age 18 June 17th-August 8th Umatilla High School will offer breakfast 8:00-9:00 am and lunch 11:00am-12:00 Monday through Thursday ONLY Triangle/bus stop park on South Hill will offer lunch 10:45-11:15 marina Park will offer lunch 11:30-12:15 & Kiwanis Park will be 12:30-1:30pm please join us Monday-Friday
Here’s all the school supply lists for fall. https://www.umatilla.k12.or.us/page/school-supply-list – Aquí están todas las listas de útiles para el otoño. https://www.umatilla.k12.or.us/page/school-supply-list
9 months ago, Elizebeth Burres
We have made a change to our summer feeding schedule. The High School site will now only be open Monday through Thursdays. – Hemos hecho un cambio en nuestro horario de alimentación de verano. El sitio de la Escuela Preparatoria de Umatilla ahora solo estará abierto de lunes a jueves.
9 months ago, Elizebeth Burres
Program  Kids Eat For Free  Serving lunch in four different locations this summer. All children ages to 18 years old or enrolled in school can get meals free of charge. Adult accompanying their children can get a lunch for just $3.00. Breakfast will be at only one location Monday- Thursday and is only $2.00 for adults over 18. Due to our COVID waiver expiring it will be required that all children consume meals onsite. Parents, in order for us to offer free meals to our community children, we need to get as many children as we can to our feeding sites. All sites continuation depends on participation. Please JOIN US!!  Look for our new van Look for our new van  Menus available for pick up at Umatilla School District Office and posted on the district web page and Facebook page.  Look for our van  Questions? Call: Phone: 541-922-6504 District web https://umatilla.k12.or.us/parent-resources Facebook https://www.facebook.com/UmatillaSchoolDistrict This institution is an equal opportunity provider Meals served June 17th—August 8 th Monday— Friday FEEDING SITES Closed June 19th Closed July 4 th & 5 th Umatilla Highschool Only Monday- Thursday Breakfast 8:00- 9:00am Lunch 11:00- 12:00am Triangle Park (approx. 260 Sage St Umatilla OR) on South Hill Lunch 10:45-11:15 am   Marina Park Lunch: 11:30am- 12:15pm   McNary area- Kiwanis Park (Next to McNary Market) Lunch: 12:30-1:30pm    Fun activities daily at all park locations!
Distrito Escolar De Umatilla Programa De Alimentación De  Verano  Los Niños Comen Gratis  Patrocinando el programa de alimentación de verano, que sirve almuerzo en cinco lugares diferentes de este verano. Todos los niños de hasta 18 años o matriculados en la escuela pueden recibir comidas gratis. Los miembros de familia adultos que acompañan a sus niños pueden tomar un almuerzo por solo $3.00. El desayuno se servirá en un solo lugar de lunes a jueves lugar y cuesta solo $2.00 para adultos. Debido a que nuestra exención de COVID se expira, se requerirá que todos los niños consuman comidas en el sitio. Padres, para que podamos continuar ofreciendo comidas gratis a nuestros niños de la comunidad, necesitamos que vengan tantos niños como sea posible a nuestros sitios de alimentación. La continuidad de los sitios depende de la participación. ¡Por favor ACOMPAÑENOS!!  Look for our new van Look for our new van  Los menús están disponibles en la Oficina del Distrito Escolar de Umatilla y publicados en la página web del distrito y en la página de Facebook.  Busque nuestra camioneta  Preguntas? Llame: Telefono: 541-922-6500 Pagina web https://umatilla.k12.or.us/parent-resources Esta institucion es un proveedor de igualidad de opportunidades
Umatilla High School Registrations! All students must register for the 2024-2025 school year. When: August 13th, 14th, and 15th Time: 8:00 am - 3:00 pm Evening registrations on August 14th and 15th are from 5:00 pm - 7:00 pm Where: Umatilla High School Students new to the district must bring their birth certificate and immunization record – Todos los estudiantes deben registrarse para el año escolar 2024-2025. Cuándo: 13, 14 y 15 de agosto Hora: 8:00 am - 3:00 pm Inscripciones nocturnas el 14 y 15 de agosto de 5:00 pm a 7:00 pm Dónde: Preparatoria Umatilla Los estudiantes nuevos en el distrito deben traer su certificado de nacimiento y cartilla de vacunación.
9 months ago, Elizebeth Burres
Registration for Umatilla High School 2024-2025 school year
Registration is now open for the Bilingual Basketball Camp! This is a FREE camp open to grades 3-12. It will take place July 27th and 28th at Armand Larive Middle School. To sign up please visit https://forms.gle/6QJvEyQa5SzaRYoGA. – ¡Ya están abiertas las inscripciones para el Campamento Bilingüe de Baloncesto! Este es un campamento GRATUITO abierto a los grados 3-12. Se llevará a cabo los días 27 y 28 de julio en la escuela secundaria Armand Larive. Para registrarse, visite https://forms.gle/6QJvEyQa5SzaRYoGA.
10 months ago, Elizebeth Burres
Bilingual Basketball Our Mission: Advancing communities and  bringing people together through basketball. July 27th and 28th. Free T-Shirts Free Basketballs Free Haircuts Free Backpacks Free Books (English & Spanish) NBA G League and Mexico Women's National Teach Coach Mitch Thompson will be attending. Special Guest coaches Zahir Gutierrez, & Tyron Roberson Ortega. Hermiston Camp July 27th and 28th Armand Larive Middle School Grades: 3rd-12th. Armand Larive Middle School 1497 SW 9th St, Hermiston OR 97838. For more information bilingualbasketball@gmail.com @bilingualbasketball
Bilingual Basketball Nuestra Misión: Hacer Avanzar A las comunidades y unir a las personas a través del baloncesto. Julio 27 y 28 Camisetas gratis mochilas gratis cortes de pelo gratis pelotas de baloncesto gratis Libros gratis (inglés y espańol) Estará presente el entrenador NBA G League y de la Selección Nacional Femenil de México, Mitch Thompson. Entrenadores especiales invitados, Zahir Gutierrez, & Tyron Roberson Ortega. Campamento de Hermiston Julio 27 y 28 Armand Larive Middle School Grados: 3-12 Armand Larive Middle School 1497 SW 9th St, Hermiston OR 97838 Para más información bilingualbasketball@gmail.com @BilingualBasketball
FAFSA Night at Hermiston BMCC Campus! Does your senior need assistance with their FAFSA application? Get help at a special FAFSA Night event hosted by the Hermiston BMCC campus on Tuesday, July 16, from 5 PM - 7 PM. This event is open to everyone planning to attend any college or university! Location: Hermiston BMCC Campus, Room 130 What to Expect: - FREE assistance for all individuals needing to complete their FAFSA application (not limited to BMCC students). - Computers available for those without access. - Bilingual (Spanish) Financial Aid staff ready to assist. - Food provided to keep you energized! - Expert guidance from BMCC Financial Aid and TRIO staff. What to Bring: Your 2022 tax information to complete your application. RSVP is required to attend at the Hermiston location. Secure your spot now: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdxzGc0jhkEySkvKs9YJlm3jKQHJKgOn7lNQ3nUitKjEyjt2A/viewform – ¡Noche FAFSA en el campus BMCC de Hermiston! ¿Su senior necesita ayuda con su solicitud FAFSA? Obtenga ayuda en un evento especial de la Noche FAFSA organizado por el campus de Hermiston BMCC el martes 16 de julio de 5 PM a 7 PM. ¡Este evento está abierto a todos los que planeen asistir a cualquier colegio o universidad! Ubicación: Campus Hermiston BMCC, Sala 130 Que esperar: - Asistencia GRATUITA para todas las personas que necesiten completar su solicitud FAFSA (no limitada a estudiantes de BMCC). - Computadoras disponibles para quienes no tienen acceso. - Personal de ayuda financiera bilingüe (español) listo para ayudar. - ¡Se proporcionan alimentos para mantenerte con energía! - Orientación experta del personal de BMCC Financial Aid y TRIO. Qué traer: su información fiscal de 2022 para completar su solicitud. Se requiere confirmar asistencia para asistir a la ubicación de Hermiston. Asegura tu lugar ahora: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdxzGc0jhkEySkvKs9YJlm3jKQHJKgOn7lNQ3nUitKjEyjt2A/viewform
10 months ago, Elizebeth Burres
FAFSA Free Application for Federal Student Aid
The July Summer Feeding menu is now available! View it below or on our website. https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus – ¡El menú de alimentación de verano de julio ya está disponible! Véalo a continuación o en nuestro sitio web. https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
10 months ago, Elizebeth Burres
Summer Feeding Menu July 2024 Fruit and Vegetable Variety Salad Bar Available Daily 1% White or Non-Fat Chocolate Milk This Institution is an equal opportunity provider All items are subject to change due to potential manufacturing shortages etc.
Starting Summer 2024: Oregon Summer EBT is a program that will help pay for meals and will renew each year. Eligible school-age children will receive $120 per child during the summer for groceries. Learn more: sebt.oregon.gov. Questions? Call 833-673-7328. – A partir del verano de 2024, el EBT de Verano de Oregon es un programa que ayudará a pagar la comida y se renovará cada año. Los niños en edad escolar elegibles recibirán $120 por niño durante el verano para alimentos. Obtenga más información: ebtv.oregon.gov. ¿Preguntas? Llame al 833-673-7328.
10 months ago, Elizebeth Burres
Oregon Summer EBT Nutrition Program for Kids sebt.oregon.gov
Oregon EBT de Verano Programa de Nutrición para Nińos ebtv.oregon.gov
We loved seeing you all at the Landing Days Parade! We hope you'll join us at one of our feeding sites this summer for a nutritious meal! – ¡Nos encantó verlos a todos en el Landing Days Parade! ¡Esperamos que se una a nosotros en uno de nuestros sitios de alimentación este verano para disfrutar de una comida nutritiva!
10 months ago, Elizebeth Burres
Photo of summer feeding bus and nutrition staff
Photo of nutrition staff at parade
Photo of nutrition staff at parade
Photo of nutrition staff at parade
Photo of nutrition staff at parade
Photo of summer feeding bus in parade
The Umatilla School District Office will be closed, and there will be no summer school on Wednesday, June 19th, in observance of Juneteenth. – La oficina del Distrito Escolar de Umatilla estará cerrada y no habrá escuela de verano el miércoles 19 de junio, en conmemoración del 19 de junio.
10 months ago, Elizebeth Burres
Juneteenth Freedom Day The Umatilla School District Office will be closed, and there will be no summer school on Wednesday, June 19th.
Summer break is a great time for students preparing to get their instruction permit to take their Oregon DMV knowledge test online. Students just need a laptop or a computer with a webcam, keyboard, mouse, and reliable internet. Students under 18 will need someone 21 or older to supervise them taking the test. Learn more about online testing by following this link. https://www.oregon.gov/odot/DMV/Pages/Online_Services/Online_Knowledge_Testing.aspx Testing online offers students the opportunity to test in a familiar and comfortable environment. Once they pass the online test, they can confidently head to a nearby DMV office with their identity documents to have their card issued. No appointment is necessary, although students under 18 must have their parent or legal guardian provide their signature at the DMV. – Las vacaciones de verano son un gran momento para que los estudiantes que se están preparando para sacar su permiso de conducir, tomen su examen de conocimientos en línea a través del DMV de Oregon. Los estudiantes solo necesitan una computadora portátil o una con cámara, teclado, mouse e Internet confiable. Los estudiantes menores de 18 necesitarán que alguien mayor de 21 los supervise en el examen. Obtenga más información sobre exámenes en línea siguiendo este enlace. https://www.oregon.gov/odot/DMV/Pages/Online_Services/Online_Knowledge_Testing.aspx Tomar exámenes en línea ofrecen a los estudiantes la oportunidad de hacerlo en un ambiente cómodo y familiar. Una vez que pasen la prueba, podrán dirigirse con confianza a una oficina cercana del DMV con sus documentos de identidad para que se le genere su tarjeta. Una cita no es necesaria, sin embargo los menores de 18 necesitaran que un padre o guardián legal provee su firma en el DMV.
11 months ago, Elizebeth Burres
Driving Test
Our summer feeding program is now underway! Visit us at the locations listed below for a nutritious meal! 📍Umatilla High School: breakfast from 8am to 9am, and lunch from 11am to 12pm 📍Triangle Park: lunch from 10:45am to 11:45am 📍Marina Park: lunch from 11:30am to 12:15pm 📍McNary Area (Kiwanis Park): lunch from 12:30pm to 1:30pm To view this month's menu, please visit the following link. https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus – ¡Nuestro programa de alimentación de verano ya está en marcha! ¡Visítenos en los lugares que se enumeran a continuación para disfrutar de una comida nutritiva! 📍Escuela Preparatoria Umatilla: desayuno de 8 am a 9 am y almuerzo de 11 am a 12 pm 📍Triangle Park: almuerzo de 10:45 am a 11:45 am 📍Marina Park: almuerzo de 11:30 am a 12:15 pm 📍Area McNary (Parque Kiwanis): almuerzo de 12:30 pm a 1:30 pm Para ver el menú de este mes, visite el siguiente enlace. https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
11 months ago, Elizebeth Burres
Summer Feeding Program Bus
Attention Seniors! Your senior banners are ready for pick-up! Visit the Umatilla School District Office to collect them this Monday through Tuesday (June 17 - June 18) or Thursday through Friday (June 20 - June 21) between 9 am and 3 pm. – ¡Atención estudiantes de grado doce! ¡Sus banderas están listas para ser recogidas! Visite la Oficina del Distrito Escolar de Umatilla para recogerlos de lunes a martes (17 de junio - 18 de junio) o de jueves a viernes (20 de junio - 21 de junio) entre las 9 am y las 3 pm.
11 months ago, Elizebeth Burres
photo of senior banners
At yesterday's school board meeting, we celebrated our retiring staff and the invaluable contributions they have made to our schools. Their dedication and hard work have shaped countless lives and made a positive difference in our school community. Congrats on your retirement, and thank you for your years of service! – En la reunión de la junta escolar de ayer, celebramos a nuestro personal que se jubila y las invaluables contribuciones que han hecho a nuestras escuelas. Su dedicación y arduo trabajo han dado forma a innumerables vidas y han marcado una diferencia positiva en nuestra comunidad escolar. ¡Felicitaciones por su jubilación y gracias por sus años de servicio!
11 months ago, Elizebeth Burres
Group photo of retirees