Happy Holidays from the Umatilla School District! There will be NO SCHOOL from December 23rd to January 3rd for Winter Break. School will resume on January 6th.
–
¡Felices fiestas desde el Distrito Escolar de Umatilla! NO HABRÁ CLASES del 23 de diciembre al 3 de enero por las vacaciones de invierno. Las clases se reanudarán el 6 de enero.
CBMS had their annual Holiday Hoops assembly today! The basketball teams played amongst each other and then A Team went against the teachers!
–
¡CBMS celebra hoy su asamblea anual de baloncesto navideño! Los equipos de baloncesto jugaron entre ellos y luego el equipo A se enfrentó a los maestros.
Today’s final dress up theme was Pajama Day!
–
¡El último tema de disfraces de hoy fue el Día del Pijama!
CBMS students in Mrs. Fritz's class put their baking skills to the test in a Sugar Cookie Competition! School staff served as judges, and the winners took home festive cookie cutters.
–
¡Los estudiantes de CBMS en la clase de la Sra. Fritz pusieron a prueba sus habilidades de repostería en una competencia de galletas de azúcar! El personal de la escuela actuó como jurado, y los ganadores se llevaron cortadores de galletas festivos.
Our 2nd-5th grade students put on a fantastic performance at their concert last night! Thank you to everyone who attended!
–
¡Nuestros estudiantes de 2 a 5 grado hicieron una presentación fantástica en su concierto anoche! ¡Gracias a todos los que asistieron!
High school students in Mrs. Fritz’s Food and Travel classes finished preparing their Cookie Kits today, each containing two homemade sugar cookies and two different colored frostings for students to decorate. These kits will be handed out to the entire school tomorrow as part of the fun activities they have planned!
–
Los estudiantes de la high school en la clase de Comida y Viajes de la Sra. Fritz terminaron de preparar sus kits de galletas hoy, cada uno con dos galletas de azúcar caseras y dos glaseados de colores diferentes para que los estudiantes las decoren. ¡Estos kits se repartirán a toda la escuela mañana como parte de las actividades divertidas que tienen planeadas!
Our Vikings are taking on Weston today at Stanfield Secondary School! Catch the game live by visiting the following link. https://fan.hudl.com/usa/or/stanfield/organization/32910/stanfield-high-school/schedule?date=2024-12-15T08%3A00%3A00.000Z&range=Week&s=U2NoZWR1bGVFbnRyeVB1YmxpY1N1bW1hcnk2NzY0YTQyOTk2N2FjOWU4M2Q2YzYwZjg%3D
–
¡Nuestros Vikings juegan contra Weston hoy en la Escuela Secundaria Stanfield! Mira el partido en vivo visitando el siguiente enlace. https://fan.hudl.com/usa/or/stanfield/organization/32910/stanfield-high-school/schedule?date=2024-12-15T08%3A00%3A00.000Z&range=Week&s=U2NoZWR1bGVFbnRyeVB1YmxpY1N1bW1hcnk2NzY0YTQyOTk2N2FjOWU4M2Q2YzYwZjg%3D
Today was Festive Sweater Day at all three of our schools—students and staff brought out their most creative and cozy looks!
–
¡Hoy fue el Día de Suéteres Festivos en nuestras tres escuelas—estudiantes y personal mostraron sus looks más creativos y cómodos!
Our Kinder and 1st-grade students gave a wonderful performance at their concert last night! Thank you to everyone who came to support them!
–
¡Nuestros estudiantes de kínder y primer grado dieron una maravillosa presentación en su concierto anoche! ¡Gracias a todos los que vinieron a apoyarlos!
Thank you, Umatilla Police Department, for help this morning. A bus made a navigating error in the fog and went in the ditch near Frontier Lane. Eight students were on the bus and there are no reported injuries. Thanks to quick help from UPD and neighbors, the bus is back on the road and students are awaiting a new bus for final transport to school. All is well.
Students dressed as their favorite holiday characters at CBMS today! What holiday characters did you spot?
–
¡Hoy los estudiantes se vistieron como sus personajes navideños favoritos en CBMS! ¿Qué personajes navideños viste?
Today was Candy Cane Day at McNary Heights! Students brought candy canes, showed off candy cane-themed accessories, or even dressed up as candy canes!
–
¡Hoy fue el Día del Bastón de Caramelo en McNary Heights! Los estudiantes trajeron bastones de caramelo, llevaban accesorios con temática de bastones de caramelo o incluso se disfrazaron de bastones de caramelo.
Today's dress-up theme at CBMS was Santa vs. the Grinch. It was a close competition!
–
El tema de disfraces de hoy en CBMS fue Santa contra el Grinch. ¡Fue una competencia muy cerca!
Due to a cancellation by the photography company, the CBMS Boys Basketball pictures have been rescheduled for Friday, December 20th, after school at 11:40 AM.
–
Debido a una cancelación por parte de la empresa de fotografía hoy, las fotos del baloncesto masculino de CBMS se han reprogramado para el viernes 20 de diciembre, después de la escuela a las 11:40 am.
Today was Elf Day at MHES, and students were surprised with a special visit from the Elf on the Shelf!
–
Hoy fue el Día de los Duendes en MHES, y los estudiantes recibieron una visita especial del Duende en el Estante.
Students at MHES yesterday enjoyed listening to “The Grinch” read by none other than the Grinch himself!
–
¡Los estudiantes de MHES disfrutaron ayer escuchando “El Grinch” leído nada menos que por el propio Grinch!
There has been a correction to the basketball schedule that was sent out yesterday. All four CBMS teams (A, B, C-Orange, and C-Blue) will travel to La Grande tomorrow, December 18th.
–
Se ha realizado una corrección en el calendario de baloncesto que se envió ayer. Los cuatro equipos de CBMS (A, B, C-Orange y C-Blue) viajarán a La Grande mañana, 18 de diciembre.
Here are CBMS Boys Basketball updates/reminders:
- Boys' Basketball team pictures are tomorrow, 12/17.
- Boys Basketball C team Blue will travel to La Grande on Wednesday, 12/18.
- Boys Basketball C team Orange will travel to Irrigon on Thursday, 12/19.
–
Aquí están las actualizaciones y recordatorios para el equipo de baloncesto masculino de CBMS:
- Las fotos del equipo de baloncesto masculino serán mañana, 17 de diciembre.
- El equipo C azul de baloncesto masculino viajará a La Grande el miércoles, 18 de diciembre.
- El equipo C naranja de baloncesto masculino viajará a Irrigon el jueves, 19 de diciembre.
Holiday celebrations have begun! Today was Holiday Character Day at McNary Heights and Candy Cane Day at Clara Brownell. Check back throughout the week for more fun and festive highlights from our schools!
–
¡Las celebraciones festivas han comenzado! Hoy fue el Día de Personajes Navideños en McNary Heights y el Día del Bastón de Caramelo en Clara Brownell. ¡Vuelve a visitarnos durante la semana para más momentos divertidos y festivos de nuestras escuelas!
Thank you to all the friends and families who joined us at MHES last Friday for the Posada and Resource Festival put together by the Umatilla Chamber of Commerce and Visitor Center! We loved celebrating with you all!
–
¡Gracias a todos los amigos y familias que nos acompañaron en MHES el viernes pasado para la Posada y el Festival de Recursos organizado por la Chamber de Comercio y Centro de Visitantes de Umatilla! ¡Nos encantó celebrar con todos ustedes!